Ни холодно, ни жарко — Ни холодно, ни жарко. Ср. Едва обращали на него вниманіе, потому что отъ него никому не было ni chaud ni froid. Гончаровъ. Обыкновенная исторія. 1, 3. Ср. Nicht kalt, nicht warm. Ср. Ni chaud ni froid. Ср. L’anime triste di coloro Che visser… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ни холодно, ни жарко — нареч, кол во синонимов: 10 • все трын трава (16) • до девятого этажа (14) • до лампочки … Словарь синонимов
ни холодно, ни жарко — Ср. Едва обращали на него внимание, потому что от него никому не было ni chaud ni froid. Гончаров. Обыкновенная история. 1, 3. Ср. Nicht kalt, nicht warm. Ср. Ni chaud ni froid. Ср. L anime triste di coloro Che visser senza infamia, e senza lodo … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ни холодно ни жарко — … Словарь синонимов
ни холодно ни жарко — ни х олодно ни ж арко … Русский орфографический словарь
Ни холодно, ни жарко — совершенно безразлично, нисколько не волнует. ФСВЧиЭ … Термины психологии
Жарко ковать, холодно торговать. — (кузня и базар или самое железо: в кузне жарко, на морозе холодно). См. РЕМЕСЛО МАСТЕРОВОЙ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ХОЛОДНО — (холодно обл.). 1. нареч. к холодный в 9 и 10 знач. Художник холодно пишет. «Везде сухо и холодно сверкают маленькие лампочки.» Максим Горький. «Как вы, дядюшка, можете так холодно издеваться над тем, что есть лучшего на земле?» Гончаров. Холодно … Толковый словарь Ушакова
жарко — нар., употр. сравн. часто 1. О высокой температуре воздуха где либо можно сказать жарко. На улице жарко. | У меня начинает болеть голова, если в комнате слишком жарко. 2. Если кто то испытывает неудобства, связанные с ощущением им жары, можно… … Толковый словарь Дмитриева
Жарко ковать - холодно торговать. — Скоробогатке несдобровать. Жарко ковать холодно торговать. См. ПОРА МЕРА СПЕХ … В.И. Даль. Пословицы русского народа