одного+сукна+епанча

  • 33под одну масть — прил., кол во синонимов: 26 • близкие (12) • два сапога пара (30) • из одного теста (24) …

    Словарь синонимов

  • 34под одну стать — прил., кол во синонимов: 22 • два сапога пара (30) • из одного теста (24) • на один покрой …

    Словарь синонимов

  • 35похожи, как бараны в стаде — прил., кол во синонимов: 23 • два сапога пара (30) • из одного теста (24) • на один покрой …

    Словарь синонимов

  • 36одним лыком шиты — прил., кол во синонимов: 19 • два сапога пара (30) • из одного теста (24) • на один покрой …

    Словарь синонимов

  • 37одним миром мазаны — См. подобный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. одним миром мазаны прил., кол во синонимов: 22 • …

    Словарь синонимов

  • 38РОЗНОЕ - ОДНО — Тать не тать, а на ту же стать. Так не так, не перетакивать стать. Украл топор, а говорят, что не вор (а говорят, что вор). Что пропало, что не бывало, что было, да не стало (все равно). Не украл, только вовсе взял. Не украл, а сам (а так) взял.… …

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • 39СУКНО — Нашего (одного) сукна епанча. Народн. Одобр. О человеке, близком по духу, по образу жизни говорящему. СРНГ 18, 362; ДП, 854; Глухов 1988, 93, 116; ЗС 1996, 30, 518. Класть/ положить под сунко что. Разг. Откладывать какое л. дело, оставлять его… …

    Большой словарь русских поговорок

  • 40из одной мучки — да не одне ручки — (спекли) иноск. (в виде насмешки и порицания): то, да не то Из одного теста. Ср. Вы, господа мужчины, не знаете нас.... Мы из другого теста, d une tout autre pâte, говорила она с горьким юмором. Боборыкин. Ходок. 3, 5. Ср. Вы не из той муки, из… …

    Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • 41Из одной мучки — да не одне ручки — Изъ одной мучки да не однѣ ручки (спекли) иноск. (въ видѣ насмѣшки и порицанія) то, да не то. Изъ одного тѣста. Ср. Вы, господа мужчины, не знаете насъ.... Мы изъ другого тѣста, d’une tout autre pâte, говорила она съ горькимъ юморомъ. Боборыкинъ …

    Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • 42ОДИНОЧЕСТВО — Одна пчела немного меду натаскает. Один в поле не воин. Одной рукой и узла не завяжешь. Двое в поле воюют, а один и дома горюет. Две головни и в поле дымятся (курятся), а одна и в печи гаснет. Семья воюет, а один горюет. Семьею и горох молотят.… …

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • 43Русский национальный костюм — Одежда русских (с вещей, хранящихся в Московской оружейной палате), 1869 г.) …

    Википедия

  • 44Военная форма — Эту статью предлагается разделить на Военная форма и ряд других. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К разделению/14 декабря 2012. Возможно, она слишком велика или её содержимое не имеет логической связности, и предлагается… …

    Википедия

  • 45Военное обмундирование — Одна из древнейших форм в мире Военная форма  одежда военнослужащих, установленная правилами или специальными нормативными актами, ношение которой является обязательным для любой воинской части и для каждого рода войск. В конце XIX века в России… …

    Википедия

  • 46Обмундирование — Одна из древнейших форм в мире Военная форма  одежда военнослужащих, установленная правилами или специальными нормативными актами, ношение которой является обязательным для любой воинской части и для каждого рода войск. В конце XIX века в России… …

    Википедия

  • 47Форма обмундирования — Одна из древнейших форм в мире Военная форма  одежда военнослужащих, установленная правилами или специальными нормативными актами, ношение которой является обязательным для любой воинской части и для каждого рода войск. В конце XIX века в России… …

    Википедия

  • 48Армия Петра I — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности. История русской армии …

    Википедия