впотьмах
61Иез.12:6 — Перед глазами их возьми ношу на плечо, впотьмах вынеси ее, лице твое закрой, чтобы не видеть земли; ибо Я поставил тебя знамением дому Израилеву. Иез.24:24 …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
62Иез.12:7 — И сделал я, как повелено было мне; вещи мои, как вещи нужные при переселении, вынес днем, а вечером проломал себе рукою отверстие в стене, впотьмах вынес ношу и поднял на плечо перед глазами их …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
63Книга Екклесиаста или Проповедника 5:16 — А он во все дни свои ел впотьмах, в большом раздражении, в огорчении и досаде …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
64Книга пророка Иезекииля 12:12 — И начальствующий, который среди них, впотьмах поднимет [ношу] на плечо и выйдет. Стену проломают, чтобы отправить [его] через нее; он закроет лице свое, так что не увидит глазами земли сей. Иер.52:7 Ам.4:3 …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
65Книга пророка Иезекииля 12:6 — Перед глазами их возьми ношу на плечо, впотьмах вынеси ее, лице твое закрой, чтобы не видеть земли; ибо Я поставил тебя знамением дому Израилеву. Иез.24:24 …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
66Книга пророка Иезекииля 12:7 — И сделал я, как повелено было мне; вещи мои, как вещи нужные при переселении, вынес днем, а вечером проломал себе рукою отверстие в стене, впотьмах вынес ношу и поднял на плечо перед глазами их …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
67враг попутал — ссылка на черта Ср. Кума ни в чем не прекословит. Живу в довольстве безобидно, Да нет: я вздумал ревновать. Что делать? враг попутал, видно. А.С. Пушкин. Гусар. Ср. Шалит Марусенька моя! Куда ее лукавый носит. Там же. Ср. Да какую же проделку… …
68ни зги — (иноск.) ничего (ни капли, ни крошки) Любовь ни зги не видит . Зга темнота (ничего для глаз), капля, искра. Ни зги не видно (ничего не видно) Ни зги хлеба нет (совсем нет, ни капли нисколько) Впотьмах не разглядишь, хоть увидишь; а бывает и так,… …
69ни-ни! — ничего не понимает! Ср. Ведь бывали же случаи, что идешь как впотьмах. Позовешь коллегу. Глядишь одобряет систему, и чувствуешь, что и сам он ни ни, ничего не понимает. Р.Р. Гнедич. Экспертиза. См. ни бельмеса. См. ни аза …
70ощупью ходить — Ср. A tâtons (наудачу). Ср. И ты (Израиль) будешь ощупью ходить в полдень, как слепой ощупью ходит впотьмах. Второзак. 28, 29. Ср. Осязаем, как слепые, стену, и, как без глаз, ходим ощупью. Исаии. 59, 10 …