ближе+к+телу
51Каменская, Марья Федоровна — дочь графа Федора Петровича Толстого (см.), род. в 1817 г., в замужестве за писателем П. П. Каменским. Участвовала в детских и народных журналах ("Лучи", "Народное чтение"), писала комедии ("Волос долог, ум короток" …
52Каменская Марья Федоровна — дочь графа Федора Петровича Толстого (см.), род. в 1817 г., в замужестве за писателем П. П. Каменским. Участвовала в детских и народных журналах ( Лучи , Народн. чт. ), писала комедии ( Волос долог; ум короток , Старина ), драму , Лиза Фомина ,… …
53Каменская Мария Федоровна — I дочь графа Федора Петровича Толстого (см.), род. в 1817 г., в замужестве за писателем П. П. Каменским. Участвовала в детских и народных журналах ( Лучи , Народн. чт. ), писала комедии ( Волос долог; ум короток , Старина ), драму, Лиза Фомина ,… …
54РЕГЕНЕРАЦИЯ — восстановление организмом утраченных частей на той или иной стадии жизненного цикла. Регенерация обычно происходит в случае повреждения или утраты какого нибудь органа или части организма. Однако помимо этого в каждом организме на протяжении всей …
55не до поросят свинье, коли самое палят(на огне) — иноск.: некогда думать о помощи другим, когда самому трудно приходится Ср. Губернаторша еще раз пожертвовать в пользу детского приюта приглашает. Нет, думаю, шалишь, ваше превосходительство, не до твоих поросят свинье, коли ее самое палят на огне …
56Не до поросят свинье, коли самое палят(на огне) — Не до поросятъ свиньѣ, коли самое палятъ (на огнѣ) иноск. некогда думать о помощи другимъ, когда самому трудно приходится. Ср. Губернаторша еще разъ пожертвовать въ пользу дѣтскаго пріюта приглашаетъ. Нѣтъ, думаю, шалишь, ваше превосходительство …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
57Das Hemd liegt mir-näher als der Rock. — См. Своя рубаха ближе к телу …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
58Kommt es zum Aeussersten, so ist mir das Hemd näher als der Rock. — См. Своя рубаха ближе к телу …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
59Close sits my shirt, but closer my skin. — См. Своя рубаха ближе к телу …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
60Ma chair m’est plus près que ma chemise. — См. Своя рубаха ближе к телу …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)