Марать рыло

Марать рыло
МАРАТЬ РЫЛО. ЗАМАРАТЬ РЫЛО. Грубо-прост. Запятнать себя чем-либо; опорочить себя. Худы мои дела, подумал Лукашин, раз Ганичев от меня отворачивается. А в общем-то, что же? Всё понятно. Ведь и сам он когда-то старался избегать людей, у которых замарано рыло. А тут мало сказать — замарано. Арест по 58-й статье в твоей деревне… Да это же вон чем пахнет! (Ф. Абрамов. Две зимы и три лета).

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ. . 2008.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Смотреть что такое "Марать рыло" в других словарях:

  • РЫЛО — Не знать ни рыла ни носу. Арх. Пренебр. О человеке с распухшим лицом. СРНГ 11, 312. С рыла. Прост. Груб. С каждого, с одного человека. ФСРЯ, 403. Воротить рыло от кого, от чего. Прост. Груб. 1. Отворачиваться. 2. Относиться с презрением,… …   Большой словарь русских поговорок

  • Замарать рыло — МАРАТЬ РЫЛО. ЗАМАРАТЬ РЫЛО. Грубо прост. Запятнать себя чем либо; опорочить себя. Худы мои дела, подумал Лукашин, раз Ганичев от меня отворачивается. А в общем то, что же? Всё понятно. Ведь и сам он когда то старался избегать людей, у которых… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Марать/ замарать рыло — Прост. Груб. Запятнать, опорочить себя чем л. Ф 1, 291 …   Большой словарь русских поговорок

  • ЗАМАРЫВАТЬ — ЗАМАРЫВАТЬ, замарать что, марать, грязнить, пачкать; | зачернять, зачеркивать писаное. | * Чернить кого, обносить, ославлять. Стоит Гаврила, замарано рыло? светец. ся, страд., ·возвр. во всех ·знач. по смыслу речи. Замарыванье ·длит. замаранье… …   Толковый словарь Даля

  • ВЕРНОЕ - ВЕСТИМОЕ — Не было снегу, не было и следу. Снегу нет, и следу нет. Пойдет снег, оставишь (покинешь) и след. Неужто съедено, что в рот положено? Коротко долго не живет. Отрублено не наставлено. Мелко плавать дно задевать. А кто слыхал, чтоб медведь летал?… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ОПЛОШНОСТЬ - РАСТОРОПНОСТЬ — У нас и нет, да есть. Нет, нет, а все есть. Кто первее, тот правее. Чья старее, та и правее. Кто перебьет, тот и ведет (в танцах). Добыча ловца не ждет (прибавка: а ловец ее поджидает). Одно дело делай, другого не порть! Не гляди на ватолу, а… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»