китайская+грамота
31Das kommt mir spanisch vor — Die Redewendung „Das kommt mir spanisch vor“ besagt, dass jemandem ein Sachverhalt unverständlich oder seltsam erscheint. Möglicherweise stammt sie aus der Zeit, als Karl V., der seit 1516 spanischer König war, 1519 deutscher Kaiser wurde. Das… …
32Миссия Петлина в Китай — Миссия Петлина первая официальная поездка русских в Китай в 1618 1619. Как свидетельствует карта, опубликованная …
33китайский — ая, ое. 1) к китайцы Кита/йский язык. Кита/йский фарфор. К ое письмо. 2) В составе некоторых ботанических и зоологических названий. К ая роза. Кита/йский орех …
34C’est du haut allemand. — См. Китайская грамота …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
35Mon père, quoqu’il eût la tête des meilleurs… — См. Китайская грамота …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
36C’est pour moi de l’hébreu. — См. Китайская грамота …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
37Игры — Карточные игры занимали огромное место в жизни имущих и образованных слоев общества XVIII XIX веков. Нелегко объяснить корни этого сложного социально психологического явления: тут и жажда острых ощущений, стремление отвлечься от скуки… …
38абракадабра — См …
39абсурд — См. нелепость... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. абсурд абсурдность, бессмыслица, абракадабра, бред, нонсенс, нелепость, тарабарщина, вздор, ерунда, чепуха, чепуховина,… …
40ахинея — См. вздор, нелепость нести ахинею... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ахинея вздор, нелепость, хуйня; чепуха, ерундистика, мура, чепуховина, бодяга, белиберда, глупость,… …